
Com demanar el llibre de família espanyol o el Libro de Familia Español
de novembre 18, 2014O Livro de Família (a Espanya, Libro de Família) é um documento espanhol gratuito que registra o casamento e os filhos desse casal,é expedido pelo Ministério de Justiça da Espanha, para solicitar, deve ir no Registro Civil, quando estiver em território Espanhol ou no Consulado da Espanha, quando estiver fora de lá.
O Livro serve para registrar a relação de parentesco entre pais (marido e esposa) e filhos, nele se anotam casamentos, nascimento de filhos, adoções, óbitos, separações e divórcios.
O Livro também ajuda e é essencial para pessoas que são casadas com espanhóis, esse documento serve para comprovar o casamento, e para a parte que não é espanhola, provar que tem vínculo com espanhol, com isso essa pessoa poderá retirar o NIE (Número d'identificació estranger) e poderá residir e trabalhar legalmente na Espanha e em toda União Europeia.
Como fazer a solicitação e quais os documentos necessários (documentos originais):
- Um dos dois do casal, ha de tenir la nacionalitat espanyola registrada, això vol dir tenir certidão de nascimento espanhola (Vegeu com obtenir la ciutadania espanyola al lloc);
- Certificat de naixement de la part no espanyolal, ha de tenir una data màxima d 'emissió de 60 dies, a més de tenir la signatura notarial de la persona que va signar el document, només cal que ho pregunteu a l’oficina de registre on es troba el certificat.
- Certificat de matrimoni de contingut complet, per a aquells que ja estan casats en un altre país, com va ser el nostre cas (Jo i Pri, vam casar a Brasil), ha de tenir una data màxima d 'emissió de 60 dies, a més de tenir la signatura notarial de la persona que va signar el document, isso também é só pedir no cartório onde a certidão está.
- Legalitzeu els articles 2 e 3 (AQUEST PAS HA CANVIAT, A L'AGOST 2016 )
- Nou model. L'apostil·la és una autenticació emesa en els termes del Conveni de La Haia que garanteix que l'origen d'un document públic nacional sigui vàlid i efectiu a l'estranger, eliminant el procediment de legalització, sovint complicat, que consumeix temps i és car.
- L’interessat omple la sol·licitud i lliura els documents originals al sector d’apostil·la dels registres. Els documents es poden enviar per correu: l'interessat emplena la sol·licitud i l'envia amb els documents originals mitjançant un transport segur a la notaria, comproveu si el registre ja fa aquest procés.
- El registre analitza i digitalitza els documents.
- El registre accedeix a la SEI (Sistema d'informació electrònica CNJ), emet els fulls i annexos als documents presentats.
- El registre lliura els documents apostilats a l’interessat.
- Model antic: el certificat de naixement i matrimoni brasiler, s’ha de legalitzar el MRE (Ministeri de Relacions Exteriors), per fer aquesta legalització hi ha dues maneres:
- Per correu
- enviar els documents, en un sobre dirigit al MRE, aquest sobre ha de tenir un altre sobre per a la devolució dels documents (en aquest segon sobre, posareu el vostre nom i adreça com a destinatari i MRE com a remitent), al correu pesar el primer sobre amb tot junt, al segon pesatge sense el primer sobre, enviar per carta certificada, perquè pugueu fer un seguiment, aquest procés pot trigar un mes., però darrerament s’ha fet en una setmana.
- L'adreça MRE és:
- Sao Paulo
- Ministeri de Relacions Exteriors – Oficina de representació a São Paulo (ERESP)Sector de Legalització de Documents
Avinguda de les Nacions Unides, 11857, 4º caminar
BUTXACA 04578-908 – Sao Paulo-SP
- Ministeri de Relacions Exteriors – Oficina de representació a São Paulo (ERESP)Sector de Legalització de Documents
- Brasília
- Legalització i sector de la xarxa consular exterior - SLRC
Ministeri d'Afers Exteriors - MRE
Esplanada de Ministres - Bloc H, Anexo I, Planta baixa
BUTXACA: 70170-900, Brasilia DF
- Legalització i sector de la xarxa consular exterior - SLRC
- En altres ubicacions vegeu aquí
- Sao Paulo
- Personalment, només a Brasília, al despatx de serveis de la secció de legalització i de xarxes consulars estrangeres (SLRC), mirant el temps: 8h30 a 12:00, de dilluns a dijous. Els documents per a la legalització s’han de presentar al taulell de servei abans de les 11:45 del matí. Passat aquest temps (11h45 a 12h), se sotmetrà a anàlisi per a la seva legalització i el lliurament està previst per al dia següent.
- Per correu
- Nou model. L'apostil·la és una autenticació emesa en els termes del Conveni de La Haia que garanteix que l'origen d'un document públic nacional sigui vàlid i efectiu a l'estranger, eliminant el procediment de legalització, sovint complicat, que consumeix temps i és car.
- Després de realitzar els elements 1, 2, 3 e 4, anar a consulado da Espanha no Brasil, no endereço mais perto (veja aqui quais as localidades do consulado, recordant que només els consolats de Brasília són vàlids, Porto Alegre, riu de Janeiro, São Paulo i Salvador) e solicitar no departamento de registro civil.
aviat, após duas semanas o documento estará pronto para ser retirado.
Consulteu publicacions sobre temes interessants amb consells sobre com viure a Espanya:
- Com aconseguir la ciutadania espanyola per als brasilers
- Regularitzar el matrimoni brasiler a Espanya
- Com demanar el llibre de família espanyol
- Com sol·licitar certificats de naixement a Espanya
- Com fer-ho i què significa per a Empadronamento a Espanya
- Sol·liciteu el DNI (Document nacional d’identitat) a Espanya
- Sol·liciteu el NIE (Document d’identitat d’estranger) per casats amb espanyols(a)
- Com sol·licitar un número de la Seguretat Social?
- Com sol·licitar el permís de conduir a Espanya?
- Com registrar-se i fer l'examen CCSE?
- Com registrar-se i fer l'examen DELE A2?
- Com sol·licitar el certificat digital per enviar la sol·licitud de ciutadania espanyola?
- Com fer impostos sobre la renda a Espanya (Impost de la Renda) per primera vegada?
- Passos per viure a Espanya
- Com sol·licitar la nacionalitat espanyola per matrimoni amb espanyols
- Nou projecte de llei per donar ciutadania al nét(a) d’espanyol(a)
- Nou projecte de llei per donar ciutadania als néts(com) d’espanyol (a) arriba la discussió al congrés de diputats a Espanya
Si necessiteu ajuda amb qualsevol part del procés, tal com hem parlat més amunt, hi ha assessors i advocats especialitzats, indiquem el Documents d’Espanya, és una empresa espanyola d’assessorament que us ajuda en els processos de nacionalitat espanyola, Antecedents penals o penals, Registre Civil, Certificat de naturalització negatiu, Legalització de documents, Apostilla de l’Haia i traduccions jurades.
Já registei meu matrimonio no consulado espanhol de são paulo, Para tirar o livro de família preciso apresentar novamente todos os documentos que apresentei e que ficaram retidos? E para incluir os filhos no livro, não precisa nenhum documento deles? No site do consulado, não localizei nenhuma informação sobre o livro e nenhum impresso. Seria pelo Ministério da Justiça da Espanha?
A partir de registrar o casamento o livro de família já cria junto. Isso tudo no consulado.
Ola, registrei meu casamento, porém estou com a viagem marcada pra essa semana, e o Livro de família ainda não está pronto. Gostaria de saber qual o tipo de procuração eu posso fazer, e deixar pra que minha mãe possa retirar esse Livro?
Desde já muito obrigada
Oi Liz, tem que verificar com o consulado não tenho ideia.