Solicitar NIE, Permissão de Residência e Trabalho para cônjuge de Espanhol

n solicitar, Opus Hispanica ad Sponsum et sinite residentiae

June 29, 2016 23 a Christiana Gutierrez, et Priscila Gutierrez

Hoc enim speciale est, qui post quae et in Europa Brazil relinquens Considerabam, pressius Hispaniensi.

Ecce ego ad loqui totam diuinitatis auctoritatem rursus peto NIE, Permit pro Permanens Residentiae et Hispano ad Sponsum Opus et tunc civitatem Hispanis Hispanus instauraret, et celebre rubrum passport.

Hunc etiam modum familia reunification..

Qui sequuntur TurMundial Blog, Ego autem conversatio dupliciter scitis (Et Spanish Spanish) et Pry uxor mea, tamen illic 'tantum Brazilian, sed minus quam anno et nunc autem file Hispanica ad civitatem sicut bene..

Paulatimque discessum:

  1. peto ab census, in Spanish Spanish pars utraque parte et ad non-, in quadam civitate spanish (Post petere videantur empadronamento);
    1. Et in exemplum adducere empadronamento;
  2. vel iam tenes peto ab DE DIEBUS partim in spanish, quia proximus gradus in Hispanica ad DNI erunt amet (post videatur circa petitionem ad DNI)
    1. Adduc ad DNI et exemplum originale;
  3. Request an appointment ad locum externi honores pelo, quia et constitit institutio et est semper 15 dies post diem et locum accedere, extranjeria nos ad Murciae datae sunt in Barchinone Calle, 42, si non ex parte extranjeria constitutio, non parvam tabernam (dispatcher style) Qui facit haec;
    1. Imprimendi appointment confirmationis;
  4. Probationem of financial opes, aperire patrimonio putent Hispaniae habuimus (non possumus aperire Santander, nos direxerunt ad aperire ratio, et pone pecuniam die libellum) si vos es operantes, ne tamen, habes eius modi ut non modo vivere in Hispaniam, Interrogabo vos et probare, quae quidem est in ratione 9 milia nummis Europaeis constant, rogate pro comite litus habet testimonium Hanc pecuniam signari ripae.
    1. Accipe libellum de die in diem;
  5. Spanish libellum nuptiasautem, vide quomodo loqui post nuptias Hispaniae LEGIBUS Brasiliensium;
    1. Adduc, et exemplum originale;
  6. Cucumis libellum nuptias, non opus est ut suus 'non bonum ut semper illud;
    1. Adduc, et exemplum originale;
  7. Congue quod est ex parte est Spanish, passport et valet quia non oportet 6 Non minimam mensibus;
    1. Adducere, et exemplum originale;
  8. Congue quod est ex parte est Brasiliensium passport et valet oportet ad plus quam unum annum.;
    1. Adducere, et exemplum originale;
  9. Valetudinis fides de damno resarciendo interposita, suus 'non dignitas itinerantur insurance, Pri cepimus de Mapfre insurance tantum, quod est Hispanica;
  10. 3 photos passport magnitudine,
  11. libellum criminalibus record, sed hoc non esset necessaria ad illud cepimus;
  12. Forma replete, Et nescio quae explere non quia plures, sed foris dederunt forma rectam;

Si potest non adepto omnia documenta petere sunt, ad eam rem extranjeria chartam tibi defuit, et non plus minusve 10 ut in dies absentis documentis.

Denique hoc magis expecto 1 in mense venire ad epistolam oratio tua empadronamento, notum est quod processus NIE accepit, et numerum quoque perveniet , His litteris quae ad te et ad informationem adhibere Card NIE.

Card est in Nie 2 partibus, vos postulo ut alio munere in extranjeria, vos 2 opus habere ut attendant, ut DNI (ex Spanish lingua), et mittunt epistulam, vestris, qua concessum NIE, Iam cum numero, passport, non spanish, 3 passport imagines magnitudine (pars non-spanish), Nos quoque testimonium matrimonii atque familiae in libro portare sic illic 'nullum errorem., sed quia non habent, ibi dabo tibi tessera ad oram, nullius pretii est 11 nummis Europaeis constant. Paratus tempus card, tulit circuitu 25 diebus, ita et tibi tessera protocollo, cum illuc ire per impetro card, libera autem probationem solucionis ad ripam praetermisissent, o protocolo que te deram e o passaporte novamente e então você estará com o seu cartão do NIE, que para cônjuges de espanhol, tem validade normalmente de 5 annos habet.

Feito tudo o que falei acima e depois de 1 ano (estamos esperando passar esse um ano), a parte não espanhola poderá solicitar a cidadania, esse processo deverá ser feito em um registro civil da cidadania onde você estará morando. Ainda não sei exatamente os documentos que serão necessários para esse processo de cidadania. Mas quando souber, volto aqui para falar pra vocês.

Vide nuntia in interesting argumenta cum apicibus in quomodo vivant in Hispania:

Si opus auxilium cum aliqua parte processus, ut supra loquebatur, sunt speciales consultores et advocati, significamus Hispania documenta, Est Hispanica Advisory turma, quae adjuvat in processibus Hispanica Vivamus, Criminalis vel criminalis Records, Civilis registration, Naturalisation Clearance certificatorium, Document Legalization, Hagae Apostoli et Iurati Translations.