Regularizar o Casamento Brasileiro na Espanha

Regulējiet Brazīlijas laulības Spānijā

Novembris 13, 2014 15 Autors Kristians Gutjeress un Priscila Gutjeresa

Antes de falar da regularização vou comentar como está a nossa situação Eu (Kriss) tenho dupla cidadania, brasileira e espanhola (fiz esse processo em 2009, leia o post sobre Cidadania Espanhola), a Pri não, nós nos casamos em 2011 e sempre viajamos muito.

Exemplo do Formulário de Solicitação

Nós sempre deixamos os documentos de viagem e imigração prontos, pois nem sempre sabemos quando precisaremos deles, nesse ano fizemos a regularização do nosso casamento (mēs apprecējāmies nevis ar Brazīliju) que a Pri sempre ficava me cobrando para fazer, fizemos essa regularização para facilitar várias coisas, entre elas estão:

  • A Pri poderá entrar comigo na Europa, sem precisar apresentar todos aqueles documentos exigidos para Brasileiros;
  • Ela poderá residir na União Europeia sem tempo determinado (Brasileiro, normalmente só pode ficar 90 dias sem visto);
  • Ela também poderá trabalhar legalmente na União Europeia;
  • Por último, fazendo essa regularização é um passo a mais para ela conseguir a cidadania espanhola.

Contando tudo isso vou explicar agora como fazer a solicitação e quais os documentos necessários (documento originais):

  1. Conforme comentado, um dos dois do casal, jābūt reģistrētai Spānijas pilsonībai, tas nozīmē, ka ir certidão de nascimento espanhol (Uzziniet, kā iegūt Spānijas pilsonību);
  2. Dzimšanas apliecība daļai, kas nav spāņu valodal, jābūt maksimālajam izdošanas datumam 60 dienas, papildus tam, ka ir notariāli apstiprināts tās personas paraksts, kurš parakstījis dokumentu, vienkārši jautājiet dzimtsarakstu nodaļā, kur atrodas sertifikāts.
  3. Pilna satura laulības apliecība, tiem, kas jau ir precējušies citā valstī, kā bija mūsu gadījumā (Es un Pri, mēs apprecējāmies nevis ar Brazīliju), jābūt maksimālajam izdošanas datumam 60 dienas, papildus tam, ka ir notariāli apstiprināts tās personas paraksts, kurš parakstījis dokumentu, vienkārši jautājiet dzimtsarakstu nodaļā, kur atrodas sertifikāts.
  4. Legalizējiet preces 2 e 3 (Šis solis ir mainījies, AUGUSTĀ 2016 )
    1. Jauns modelis. Apostille ir autentifikācija, kas izdota saskaņā ar Hāgas konvencijas noteikumiem, kas garantē valsts publiska dokumenta izcelsmes derīgumu un spēkā esamību ārvalstīs, legalizācijas procedūras atcelšana, bieži sarežģīti, laikietilpīgs un dārgs.
      1. Ieinteresētā persona aizpilda pieteikumu un piegādā dokumentu oriģinālus notāru biroju apostille sektorā. Dokumentus var nosūtīt pa pastu: ieinteresētā persona aizpilda pieteikumu un nosūta to kopā ar dokumentu oriģināliem ar drošu transportu uz notāra biroju, pārbaudiet, vai jūsu reģistrs jau veic šo procesu.
      2. Reģistrs analizē un digitalizē dokumentus.
      3. Reģistrs piekļūst SEI (CNJ elektroniskā informācijas sistēma), izdod izdales materiālus un pievieno iesniegtajiem dokumentiem.
      4. Reģistrs piegādā ieinteresētajai personai nepatiesus dokumentus.
    2. Vecs modelis: Brazīlijas dzimšanas un laulības apliecība, MRE ir jālegalizē (Ārlietu ministrija), Lai to legalizētu, ir divi veidi:
      1. Pa pastu
        1. nosūtīt dokumentus, aploksnē, kas adresēta MRE, šai aploksnei jābūt citai aploksnei dokumentu atgriešanai (šajā otrajā aploksnē, jūs norādīsit savu vārdu un adresi kā saņēmēju un MRE kā sūtītāju), pastā nosver pirmo aploksni ar visu kopā, otrajā svēršanā bez pirmās aploksnes, nosūtīt ierakstītā vēstulē, lai jūs varētu izsekot, šis process varētu ilgt mēnesi., bet pēdējā laikā tas ir paveikts nedēļas laikā.
        2. MRE adrese ir:
          1. Sanpaulu
            1. Ārlietu ministrija – Pārstāvniecība Sanpaulu (ERESP)Dokumentu legalizācijas sektors
              Apvienoto Nāciju avēnija, 11857, 4º staigāt
              KABATA 04578-908 – Sanpaulu-SP
          2. Brazīlija
            1. Legalizācijas un ārvalstu konsulāro tīklu sektors - SLRC
              Ārlietu ministrija - MRE
              Ministriju esplanāde - H bloks, Anexo I, Pirmais stāvs
              KABATA: 70170-900, Brazīlija DF
          3. Citās vietās skatīt šeit
      2. Personīgi, tikai Brazīlijā, legalizācijas nozarē un ārvalstu konsulāro tīklu dienestā (SLRC), vērojot laiku: 8h30 līdz 12:00, no pirmdienas līdz ceturtdienai. Dokumenti legalizācijai jāiesniedz servisa birojā līdz pulksten 11.45. Pēc šī laika (11no pulksten 45 līdz 12), tiks nodota analīzei legalizācijai, piegādi plānojot nākamajā dienā.
  5. Pēc priekšmetu izpildes 1, 2, 3 e 4, ir no consulado da Espanha com o formulário de requerimento preenchido (clique aqui para acessar o formulário), muito importante, os dois devem ir juntos ao consulado para assinar o papel na frente do funcionário do consulado, (veja aqui quais as localidades do consulado mais próximo de sua casa, atceroties, ka derīgi ir tikai Brazīlijas konsulāti, Porto Alegre, Riodežaneiro, Sanpaulu un Salvadora) e fazer a solicitação no departamento de registro civil.

Drīzumā!! Após duas semanas, o documento estará pronto para ser retirado.

Apskatiet ziņas par interesantām tēmām ar padomiem, kā dzīvot Spānijā:

Ja jums nepieciešama palīdzība jebkurā procesa daļā, kā mēs runājām iepriekš, ir specializēti konsultanti un juristi, mēs norādām Spānijas dokumenti, ir Spānijas konsultāciju uzņēmums, kas palīdz jums Spānijas pilsonības procesos, Soda vai sodāmības reģistri, Civilā reģistrācija, Naturalizācijas apliecinājums, Dokumentu legalizācija, Hāgas apostils un zvērināti tulkojumi.