Vai tirar a Cidadania Espanhola? Saiba como se inscrever para o CCSE e como se preparar para a prova

Vai tirar a Cidadania Espanhola? Saiba como se inscrever para o CCSE e como se preparar para a prova

februari 20, 2017 0 Door Christian Gutierrez en Priscila Gutierrez

O que é CCSE (Conhecimentos Constitucionais e Sociocultural da Espanha) é uma prova ou exame feito pelo Instituto Cervantes que avalia os conhecimentos da constituição da realidade social e cultural Espanhola.

Mas daí você pergunta, mas pra que isso me serve? Todas as pessoas que querem ter a cidadania espanhola (por residência, por reagrupação familiar, voor getrouwd te zijn met spaans, por asilo e muitas outras coisas) precisam fazer essa prova, a lei foi instituída em 2015, somente quem possui ancestrais espanhóis não precisam fazer essa prova.

In ons geval, a Pri minha esposa não tem a Spaans staatsburgerschap e eu tenho, ela está pedindo a dela por ser casada comigo, e um dos documentos necessários é o certificado que você fez e passou nessa prova. Voltando a falar do CCSE, esse exame é para provar que você tem conhecimento da cultura, política, geografia e economia da Espanha, eles podem perguntar diversas coisas como quem é o primeiro ministro, quem é o rei, qual as cores da bandeira da Espanha onde fica uma determinada cidade da Espanha, onder andere, mas no site o qual você se increve tem a apostila para você se preparar, e com todas as possíveis perguntas.

Como se inscrever para o CCSE

Inschrijvingen gebeuren via de website van de Cervantes Instituut, eerst registreer je je op de site, meld je aan en dan betaal je een vergoeding van (waarde van 2016, 84 euro), deze tests worden maandelijks gehouden, dus kijk wanneer de beste datum en plaats voor jou is om te solliciteren, ze zijn geldig voor 4 jaar oud. Omdat er veel vraag is, kunnen aanvragen snel eindigen. Como se preparar para a prova do CCSE

zoals ik al eerder opmerkte, Nee instituut website is er ook materiaal completo para você se preparar para a prova, lá terá um apostila com aproximadamente 100 folhas, provas anteriores, perguntas prováveis que cairão na prova e tudo o que você precisará para se preparar para a prova.

Parece muita coisa, mas se você ler a apostila umas 2 vezes e responder todas as perguntas da apostila você terá grandes chances de passar no exame, a Pri fez isso e passou. A prova terá 25 perguntas, todas com respostas de múltipla escolha e você terá que acertar no mínimo 15 para passar, d.w.z 60% da prova. O resultado sai no site do instituto Cervantes depois de aproximadamente 20 dagen na het examen, caso você não passe poderá pedir revisão da prova e caso a resposta seja negativa, terá a chance de fazer o teste novamente somente mais uma vez sem pagar.

op examendag

Op de dag van het examen is het verplicht om de examenregistratie en het fotodocument dat u voor het examen heeft aangemeld mee te nemen., en links naar NO (origineel), paspoort (origineel) de inscriptie van de gedrukte proef, pen uit, potlood en gum, daar geven ze ook, maar ik denk dat het altijd goed is om te voorkomen. Let op uw gegevens als ze correct zijn, zoals ze op uw certificaat zullen verschijnen, aankomen met 30 minuten van tevoren, a prova tem apenas 45 minutos de duração.

Boa Sorte.

Caso você precise de alguma ajuda nesse processo, entre em contato com o Documentos Espanha, is een Spaans adviesbedrijf dat u helpt met Spaanse nationaliteitsprocessen, Criminele of criminele achtergrond, Burgerlijke registratie, Negatief naturalisatiecertificaat, Legalisatie van documenten, Den Haag Apostille en beëdigde vertalingen.

Bekijk berichten over interessante onderwerpen met tips over hoe je in Spanje kunt wonen:

Als u hulp nodig heeft bij een deel van het proces, zoals we hierboven hebben besproken, er zijn gespecialiseerde adviseurs en advocaten, we geven de Spanje Documenten, is een Spaans adviesbedrijf dat u helpt met Spaanse nationaliteitsprocessen, Criminele of criminele achtergrond, Burgerlijke registratie, Negatief naturalisatiecertificaat, Legalisatie van documenten, Den Haag Apostille en beëdigde vertalingen.